曾经,蛇是有脚的
科学研究及学术界现在支持蛇有脚的观点。更多音频文件: | MP3 |
曾经,蛇是有脚的
《圣经》说:创造的神,从亘古直到永远。然而另一方面,当今世界及其宇宙仅仅起源于6000多年前。如果有人对6000这个数字因为恐惧(太短了)而有所怀疑,他们想花点时间尝试并证明宇宙起源于亿万年以前。他们当然不会成功, 理由非常简单,因为事实并非如此。正如我们所知道的,世界的历史和政府统治,将会归结于一个离现在并不十分遥远的戏剧性巨变,那被称为世界末日!
在那时,耶稣基督将会统治整个世界1000年,在千年之期后不久,神为了自己的荣耀,必要毁灭天地,为所有属他的灵魂创造一个新天地,天国的主人将在新天新地里永远活着。根据地球现在的年龄及最终的毁灭,它的毁灭将会是超过7000多岁的某个时刻,而我们每个人的一生好像空气般消散。现在当你考虑到简短的历史贯穿于上帝为他的孩子制定的最终计划时,从亘古直到永远的概念将在我们里面形成,尤其当关注直到永远。如果你想在时间线上了解更多,请点击从现在至永恒大事年表。
与每个人一生的简短时间相比,上帝为其儿女的计划是无限的、非凡的!耶稣在《约翰福音》17章20-23节说:
17:20我不但为这些人祈求,也为那些因他们的话信我的人祈求,
17:21使他们都合而为一;正如你父在我里面,我在你里面,使他们也在我们里面,叫世人可以信你差了我来。
17:22你所赐给我的荣耀,我已赐给他们,使他们合而为一,像我们合而为一。
17:23 我在他们里面,你在我里面,使他们完完全全的合而为一,叫世人知道你差了我来,也知道你爱他们如同爱我一样。
想象一下,或者我应该说尝试想象一下,如果藉着我们的主耶稣基督,我们被拣选为圣父和圣子所喜悦的众人中的一个,那将怎么样?这位耶稣基督,《歌罗西书》1章16-19节说道:
1:16 因为万有都是靠他造的,无论是天上的,地上的;能看见的,不能看见的;或是有位的,主治的,执政的,掌权的,一概都是借着他造的,又是为他造的。
1:17 他在万有之先;万有也靠他而立。
1:18 他也是教会全体之首;他是元始,是从死里首先复生的,使他可以在凡事上居首位。
1:19 因为父喜欢叫一切的丰盛,在他里面居住。
我们确实应该称为耶稣的后裔。《罗马书》8章17节说:
8:17既是儿女,便是后裔,就是神的后嗣,和基督同作后嗣。如果我们和他一起受苦,也必和他一同得荣耀。
不要被易逝如空气般的东西所羁绊,把你自己投资到那些会永恒存在的事情上吧那些比我们的短暂生命、一生吃穿重要得多的东西。如果你还没有重生,那请点击进一步与耶稣同在, 立刻进入神的国度!接下来是今天的主题。
神说:在《创世记》3章14-15节里,
3:14 耶和华神对蛇说:你既作了这事,就必受咒诅,比一切的牲畜野兽更甚。你必用肚子行走,终身吃土。
3:15 我又要叫你和女人彼此为仇;你的后裔和女人的后裔也彼此为仇。女人的后裔要伤你的头,你要伤他的脚跟。
人说:那样的概念是荒谬可笑的,并不足以使学者关心。
我们的记录:在上帝为亚当和夏娃所准备的伊甸园里,有两颗树。一棵被称为生命树,另外一颗被称为分别善恶的智慧树。对于分别善恶的智慧树,上帝的诫命曾如此吩咐我们的祖先亚当:(《创世记》2章16-17节)
2:16 耶和华神吩咐他说:园中各样树上的果子,你可以随意吃,
2:17 只是分别善恶树上的果子,你不可吃,因为你吃的日子必定死。
在《创世记》3章1-6节里,撒旦化身为蛇的形象引诱夏娃说上帝是个骗子。本着不相信和不顺从的行为,她吃了善恶树上的果子,并把果子给他丈夫吃。就在那天,尽管他们在肉体上仍在世存活多年,却在耶稣基督的灵里死去了。也正是在那天,罪和死开始统治地球这个概念像是科学上热力学第二定律一样重要。因为罪可以传递,上帝的审判降于所有的受造之物。由于蛇的特定罪行,上帝诅咒它要用肚子行走,终身吃吐;它将要伤人类的脚跟,人类要伤它的头。这充分证明了现在用肚子爬行的蛇,曾经是有脚的。
我需要指出的是,上帝曾把《圣经》中的五卷书授予摩西,或者称之为《摩西五经》。显而易见,摩西是按照上帝的旨意写下这几本书的。这大约发生在上帝创造天地2500年后。还有一些值得注意,许多古代文明和民族,或书写或口头,都对创造、伊甸园、蛇的一些概念有过记述。根据2001年2月的《创造》,其中一篇文章说到:对于诺亚的记载,具有惊人的一致性,超过500种古代文化曾记录和诺亚方舟及世界被大洪水毁灭的相似事件。但是上帝传递给摩西经卷的记录是最精确的,见证了上帝的荣耀并一而再、再而三的被历史、考古学、古生物学、地质学等学科所证实。
20世纪30年代,人们出土了《考古学和圣经历史》这本书,作者J.P弗瑞。他曾对诱惑的印迹做过专门描述,这个印迹存在于大约公元前3000年以前或者神授予《摩西五经》前1500年的一个时间段。印迹描述了一个男人站在一棵树的右边,左边是一个女人,她正在摘树上的果子,而她的后边,是一条直立站着的蛇!
在古巴比伦史诗《吉尔伽美什》中,吉尔伽美什曾被指引到了海底,找到像灵芝一样使人长生不老的生命草,没料想他发现那颗仙草,竟然又被一条蛇给偷去了!
著名的历史学家弗莱维斯约瑟夫,在他的《古老犹大人》这本书中,回顾有关古希伯来民族和同时期古历史学家的关于那个时代的记录并对之作出报告。约瑟夫生活及写作的时间刚刚在耶稣那段时间之后。关于伊甸园之蛇及对蛇的惩罚,他这样说道:除了那些以外,神在它的舌下注入毒液,使它成为人类的敌人;并建议人类应该径直击打他的头部,因为正是那个地方藏着引诱人类的诡计,且那是最容易向它报仇的方式;当神剥夺它用脚的权利,蛇只能自头至尾向前滚动,拖曳自己的身体藏于地下。 [引用结束]
科学研究及学术界现在支持蛇有脚的观点。进化论者及蛇研究权威人士约翰克朗姆顿,通过生物学的调研,出版了这样一本书《蛇类知识》。书中陈述:现在用肚子爬行的蛇,曾经在某个时间,它是有脚的。直到现在,蛇也不是完全没有脚的,在许多蛇的身体内部,发现了曾经是脚退化的微小残余。
克朗姆顿的观点被克劳斯吉瑞亨所支持。他在所著述的《蛇》一书中指出,一些原始的蛇,诸如王蛇及蟒蛇,仍然保留着腹鳍骨及蛇腿上的肉距的残余,这都是蛇后脚残留的表现。
在《蛇》的1997年10月11日的国际耶路撒冷邮报版中,有如下摘录:
关于亚当和夏娃的圣经注释现在有了科学的支持:希伯来大学的研究者发现了证据证明史前的蛇有微小的脚。
根据犹太人的传统,那引诱夏娃违背上帝意愿的蛇被惩罚终身用肚子爬行。
研究者也从详细的对蛇类化石的复查得出结论,蛇起源于海洋,而不是地下。
位于西尔贝曼、由伊坦泰彻尼博士带头的生命科学研究院,发现蛇化石有两条细小但结构上完全独立的腿。泰彻尼博士将于这个月在芝加哥的国际古脊椎生物科学研讨会上公布他的发现。
一份于2000年3月17日、印在宾夕法尼亚州贝佛郡的《贝佛时报》上的一则通讯这样说道:
一队研究者已经进入一个布满灰尘的抽屉,拿出一条长着腿的蛇。
这个发现至少会令一些支持蛇进化理论的人沮丧。
芝加哥菲尔德博物馆的奥利弗瑞佩尔说自从研究者佐治哈斯在20世纪80年代去世以后,这个化石曾位于耶路撒冷希伯来大学博物馆抽屉里。
另一则通讯如下:
通过近来对以色列两块9000万年前的蜥蜴化石的研究,芝加哥菲尔德博物馆的迈克尔W考德威尔和澳大利亚悉尼大学的迈克尔SY李得出结论:这些骨骼属于一条古代的蛇!这些化石与现代蛇有几个相同的特征,尤其是他们长长的、柔软的身体和与众不同的颅骨。
但是这些化石还显示它有明显的脚并生活在海里,这与我们传统的祖宗的观点不同,他们说蛇是无腿掘洞的爬行动物。
所以在1999年4月12日出版的《自然》杂志上,考德威尔和李提出大胆的推测,蛇与那个时代的巨型会游泳的爬行动物恐龙,有密切的关系。
他们评价说蛇曾经有腿是正确的,因为神也是这么说的;
他们评价说成千上万年时间里的进化是错误的,因为神没有那样说。
20多年前,记载化石被发现信息的《神说人说》第一次被出版,这些信息也支持蛇曾经有脚的论点。二十多年过去了(本文写于2006年10月),更多关于蛇有脚这一正确论断的信息出版了!
神说:在《创世记》3章14-15节里,
3:14 耶和华神对蛇说:你既作了这事,就必受咒诅,比一切的牲畜野兽更甚。你必用肚子行走,终身吃土。
3:15 我又要叫你和女人彼此为仇;你的后裔和女人的后裔也彼此为仇。女人的后裔要伤你的头,你要伤他的脚跟。
人说:那样的概念是荒谬可笑的,并不足以使学者关心。
现在你有了自己的判断。
参考书:
1. 詹姆士国王权威版本
2. 宾夕法尼亚州贝佛郡《贝佛时报》,通讯,2000年3月17日
3. 克朗姆顿, J.《蛇类知识》
4. 戴利, T.J,《圣经仪式》,国际出版社,1963,P15
5. 弗瑞, J.P,《考古学和圣经历史》,经文出版社,1969,P34
6. 吉瑞亨,K.,《蛇》,国际耶路撒冷邮报版,1977年10月11日
7. 约瑟夫,F.,《考古学和圣经历史》,Kregel版,P26
8. 《自然》,国际奥特朋社会园地关于北美爬行动物和两栖动物指导总则,1999年4月12日
更多有关音频
电源经文
Zechariah 12:10 (KJV)
And I will pour upon the house of David, and upon the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplications: and they shall look upon me whom they have pierced, and they shall mourn for him, as one mourneth for his only son, and shall be in bitterness for him, as one that is in bitterness for his firstborn.